Samstag, 30. Juli 2011

Klinsmann, el nombre de una fabula

“No hay plazo que no se cumpla”. Mi abuela me decía esto cuando yo era un chiquillo con ganas de ser adulto, entonces no le creía pero ella tenía razón; hoy que soy adulto, en dirección a la vejez, le creo y desearía que ella no tuviera razón.

En el caso de Jürgen Klinsmann también se cumplió el proverbio de mi abuela: se cumplió el plazo del sueño eterno del alemán, ser entrenador de la selección de los Estados Unidos. Creo que en un breve espacio del tiempo la afición norteamericana (la que entiende verdaderamente de fútbol) estará deseando que ese plazo no se hubiera cumplido.

Yo, en privado, sólo puedo vincular con el nombre Klinsmann recuerdos agradables: la Copa Confederaciones 2005, la preparación del Mundial 2006, el evento en Alemania, su paso por el Bayern… Tuve la oportunidad de cubrir desde adentro estos procesos y la experiencia marcó mi vida.

De otra parte, como analista del fútbol, tengo que reconocer que el nombre Klinsmann es sinónimo de desilusión, de promesas no cumplidas, del vendedor que infla el producto que una vez comprado no sirve para nada. El ex entrenador de la selección alemana y del Bayern es mucho menos de lo que pretende ser.

Klinsmann pretende ser un entrenador revolucionario, pero no lo es. Si pretendiera ser un administrador revolucionario, un innovador gestor de estructuras, estaría más cercano a la verdad de su esencia como hombre de fútbol.

Pero el alemán se empeña en ocupar la posición de “entrenador”, uno que no le va porque el traje le queda grande. Tal vez sea esta la razón por la cual siempre quiso ocupar ese cargo en Estados Unidos, donde la comprensión del juego es potestad de una enorme minoría; donde no se entiende masivamente lo que es un entrenador, es factible ser un entrenador cuando de verdad no se es uno. Esas condiciones le vienen a la medida a Klinsmann, para quien fueron golpes del azar, resultado de las circunstancias, el haber sido con antelación entrenador de Alemania y del Bayern.

Más grande, más arriba, imposible; aún así lo de llenar el banco alemán (2004) fue el resultado de una loca idea, fruto del desespero tras la negativa de los principales candidatos Guus Hiddink, Morten Olsen, Arsene Wegner, Ottmar Hitzfeld y Otto Rehagel; la llamada “Comisión para encontrar un entrenador nacional” (no es broma, así se llamaba) de la Federación Alemana de Fútbol (DFB), no encontraba sucesor para Rudi Völler y antes de fracasar -careciendo del talento que hoy con Jürgen Klopp (Dortmund), Thomas Tuchel (Mainz) y Robin Dutt (Leverkusen) florece en el país- contactó a Jürgen Klinsmann, especialmente para frenar el camino de Lothar Matthäus que venía apoyado por Franz Beckenbauer.

Lo de llegar a Múnich fue otra vez el resultado de negociaciones frustradas en diciembre del 2006 con los Estados Unidos para asumir la dirección de la selección. Klinsmann había renunciado al finalizar el Mundial de Alemania a renovar su contrato con la DFB retornando a su casa en California con la posibilidad en mente de conducir el equipo nacional norteamericano. Libre, se le acercaron las directivas del Múnich para contratarlo (“la peor decisión de mi vida” diría el presidente del Bayern Uli Hoeness al rememorar ese fichaje) con la esperanza de, a largo plazo (en un club que vive del corto plazo), reformar las estructuras para garantizar éxito.

En Múnich Klinsmann ciertamente le cambió la cara al club, lo “profesionalizó” como él mismo en su lenguaje lo denominó, integrando cambios estructurales y adicionando elementos importantes para el rendimiento deportivo. El Bayern le dio tanto poder como nunca antes (y nunca después) se lo había dado a un entrenador. Pero la realidad es que lo que hizo fue para nada.

Les invito a leer estos textos, entonces entenderán mejor el paso de Klinsmann por el Bayern:

1- Las expectativas que despertó y las promesas que hizo al llegar al Bayern
2- Su balance intermedio (ya se veía venir un mal final)
3- Su despido

En la selección alemana, con anterioridad, la cosa no era diferente. Allí Klinsmann era el gran moderador, el motivador, el hombre de los discursos, el que comunicaba entusiasmo. El fútbol lo comunicaba el actual entrenador Joachim Löw.

Mientras Klinsmann acudía a sus jugadores con frases como “tienes que meterla toda”, “no te arrugues”, “vamos a mostrar quienes somos”, Löw les explicaba los movimientos a hacer, los recorridos a seguir en la cancha, elaboraba la estrategia de manejo de balón… El entrenador verdadero en la cabina a la sombra del oficial. Klinsmann aprovechó al máximo la euforia de jugar un Mundial (y una Copa Confederaciones) en casa, el entusiasmo popular fue su escondite, el armario donde pudo ocultar sus falencias técnicas.

Y claro, a él (¿o a Löw?) se le debe la consagración de Bastian Schweinsteiger, Lukas Podolski, Philipp Lahm, pero al mismo tiempo se le debe un fútbol que tanto en Alemania (que por fortuna contaba con Löw), como en el Bayern (que desafortunadamente no contaba con Löw sino con Martín Vásquez, un excelente estratega que no logró comunicar en Múnich su idea por poner tanta atención a su jefe), parecía condenado a vivir sólo del aspecto emocional.

La ecuación le puede resultar en Estados Unidos. Eso sí, cuando Estados Unidos entienda un poco más de fútbol entonces se preguntará por qué Jürgen Klinsmann es su entrenador.

Mittwoch, 27. Juli 2011

El Real Madrid en Alemania

Hoy el Real Madrid está de visita en el Estadio Olímpico de la capital alemana para enfrentar al Berlín, equipo recién ascendido a la 1a división de la Bundesliga y para el que este amistoso es un asunto serio pues será su última prueba antes de el inicio del campeonato. De los españoles no se puede decir lo mismo.

El Berlín probará la formación titular para el arranque de la Bundesliga, hasta el colombiano Adrián Ramos, pese a su lesión en un dedo, jugará (¡cómo perderse esta oportunidad!), y el entrenador Markus Babbel dejará entrever la solución que tiene para sus principales problemas tácticos: la contención en el medio con Andreas Ottl y Fabian Lustenberger; el futuro en la banca del héroe del ascenso Peter Niemeyer, y la prueba definitiva sobre quién manejará los hilos del equipo, Raffael o el novato Tunay Torun.

Mientras tanto el Real Madrid se toma el partido en Berlín como lo que es: parte de un negocio, una pequeña excursión de un día en medio de su tour mundial que en 10 horas le significa ganar 1,5 millones de euros. Para los españoles su visita a la capital de Alemania es tan insignificativo deportivamente que el programa no podría haber sido más apretado: aterrizaje en Berlín a las 11:50 a.m; ingreso al hotel a las 12:40; camino al Estadio Olímpico a las 4 p.m; a las 6 p.m jugarán el partido; a las 9 de la noche emprenderán el vuelo de regreso a España.

Eso sí, no hay duda que para la afición –que colmará las tribunas del estadio que agotó las entradas- esta noche será de fiesta, una experiencia inolvidable. De otro lado los seguidores del Berlín no deberían alegrarse tanto, basta recordar que el Real Madrid, como rival de pretemporada de los clubes alemanes, sólo ha traído mala suerte.

Recapitulemos: en el 2007 el Hannover le ganó sorpresivamente al Real Madrid 3-0 y luego perdió su primer partido de la Bundesliga; en el 2008 el honor le correspondió al Fráncfort, que empató 1-1 para consecuentemente en la Bundesliga salir derrotado en sus primeros 3 partidos; en el 2009 turno para el Dortmund que cayó 0-5 en el amistoso y luego sumó en la estadística del fútbol alemán sólo una victoria en sus primeros 7 partidos de temporada. El año pasado el Real Madrid estuvo en Múnich y ya todos saben cómo discurrió la temporada del Bayern.

Dienstag, 26. Juli 2011

Los ánimos en el Bayern

El mejor ejemplo del estado de ánimo de un equipo son las declaraciones públicas de su entrenador y directivas. Allí se pueden leer, mejor que en cualquier diario, las emociones que mueven a un club. Por ello, para que ustedes se hagan una idea de cómo está el Bayern, aquí un resumen de lo dicho en las últimas 24 horas tanto por el entrenador Jupp Heynckes, como por el directivo Karl-Heinz Rummenigge.

Al final ustedes mismo sacarán sus conclusiones. Estos son los ánimos del Bayern.

1- Sobre Arturo Vidal

Jupp Heynckes: "Me decepcionó pero lo entiendo, así como su deseo de irse del Leverkusen inmeditamente. El es aun muy joven. Sobre su fichaje hablamos por última vez el sábado y él me explicó que pese a querer seguir viniendo al Bayern no quería, ni tampoco podía, aguantar un año en Leverkusen y que por eso se iba a la Juventus. Yo no intenté hacerlo cambiar de opinión, lo cual hubieramos logrado aumentando la comisión para su representante o el monto de la oferta, pero para nosotros en el club era muy claro y así entonces era mejor dejarlo todo, al fin y al cabo estamos bien armados en el medio"

Karl-Heinz Rummenigge: “No queremos tener jugadores como él en el Bayern Múnich. Él prometió incontables veces a Uli Hoeness que ficharía por el Bayern, ahora vemos qué valor tenían sus promesas. Si el jugador hubiese mantenido su palabra y hubiese mostrado carácter, si fuese un hombre con moral, entonces estaría hoy con nosotros".

2- Sobre las ofertas por Bastian Schweinsteiger

Jupp Heynckes: "Claro que lo quieren en Italia pero él esta ligado al Bayern a largo plazo y para el club es invendible, desde hace un año y medio viene jugando al nivel de Xavi e Inisesta, por supuesto que a un jugador así lo desea todo el mundo, pero él se queda con nosotros"

3- Sobre la FIFA

Karl-Heinz Rummenigge: "La FIFA es un granero de corrupción. Hay buenas pruebas de ello. Blatter es un rey sin reino y pronto habrá un nuevo rey".

4- Sobre la relación entre la FIFA y la Federación Alemana de Fútbol (DFB)

Karl-Heinz Rummenigge: “La política de la Federación Alemana de Fútbol (DFB), a través de Theo Zwanziger, no me parece muy inteligente pues no para de defender siempre a Blatter, cuando el resto del mundo sabe realmente lo que ocurre".

5- Sobre el rechazo de las barras bravas a Manuel Neuer y el polémico “manual de conducta”

Jupp Heynckes: “Manuel está manejando la situación de forma muy inteligente, lo que está haciendo una minoría de los aficionados del Bayern lo podemos olvidar, conforme discurra la temporada las cosas se van a normalizar y quedará claro que el que manda es el club y no un grupito de personas”

Freitag, 22. Juli 2011

Hoeness no es el fútbol alemán

Las declaraciones “poco amigables” respecto a Suramérica del presidente del Bayern, tras frustrarse para su equipo el fichaje del jugador chileno Arturo Vidal, han sido rechazadas por el mundo del fútbol en Alemania.

Uli Hoeness, el funcionario de más alto rango en la directiva del club más importante de Alemania, sentenció, tras conocer que Arturo Vidal se marchaba al Juventus Turín en vez de –como estaba previsto- sumarse a la plantilla del Bayern Múnich, hablando para el diario Bild: “Se rompió una palabra, pero por esa palabra yo no daba mucho pues un representante de Suramérica estaba de por medio. Así, yo no tenía grandes esperanzas que esa palabra tuviera valor”.

Ni corrección, ni retractación


El presidente del Bayern, de esta forma, al evadir personalizar su juicio de valor, asignó la carencia de compromiso y respeto a las promesas como característica de todos los habitantes del continente. Hoeness no atacó con nombre propio a Fernando Felicevich, representante del jugador chileno, ni a los representantes de futbolistas en general, sino a Suramérica, donde en su concepto la palabra tiene poco o ningún valor.

Al consultar al club sobre el tema el director de medios del Bayern, Markus Hörwick se limitó a comunicar “así lo dijo el presidente y como lo dijo hay que tomarlo, al respecto no hay nada que agregar o aclarar”. En resumen, Uli Hoeness se sostiene oficialmente en sus palabras y en su concepto sobre Suramérica.

“A mi es que no me compete decirle a Uli Hoeness que lo adecuado sería que se disculpara, pero lo que si haré será transmitir el asunto a las directivas de la Liga pues no es correcto tratar de esa forma a todo un continente simplemente porque hay frustración después de que un negocio no resulta”, expresó Günsel Keskinler, delegada para asuntos de integración del extranjero en la Federación Alemana de Fútbol (DFB).

El Bayern es una cosa, el fútbol alemán otra

“Claro que no es bueno que una persona famosa mundialmente como Uli Hoeness, presidente del club alemán más conocido internacionalmente, hable en esos términos de todo un continente, pero también hay que tener en cuenta que él no es el fútbol alemán” recalcó Keskinler conciente de la magnitud que tienen ese tipo de declaraciones para la positiva imagen del balompié germano.

El delantero brasilero Cacau, nacionalizado en el país e integrante de la selección alemana, quien por su origen suramericano fue designado como embajador de la DFB para temas de integración del inmigrante, le restó importancia a lo dicho por Hoeness: “ese es un caso aislado, fue una reacción emocional y no pienso que él quisiera generalizar y hablar mal de todos”.

Lo cierto es que tanto para Cacau, como para Keskinler, ese tipo de “declaraciones emocionales” significan un obstáculo en su tarea de utilizar el fútbol como puente de acercamiento y entendimiento entre las culturas. “No hay duda que afirmaciones como la de Hoeness hacen más difícil el trabajo de integración, ellas acaban con la relación de confianza que desde el fútbol, para toda la sociedad, queremos fomentar” contó la delegada.

Suramérica seguirá presente en la Bundesliga

Cacau, sin embargo, cree que pese a lo duras que fueron las palabras de Hoeness, éstas no tendrán –aunque en la región no fueron bien recibidas- mayor impacto en las relaciones entre el fútbol alemán y Suramérica.

“El mismo Bayern ha tenido muy buenas experiencias con jugadores suramericanos y ellos, a su vez, han tenido una positiva aceptación en la Bundesliga. Jugadores como Zé Roberto o Marcelo Bordón, ex capitán del Schalke a quien recientemente le rindieron un tributo de ídolo, son los mejores ejemplos que Suramérica es aceptada y estimada”.

Y tanto Cacau como Keskinler tienen razón: no importa lo dicho por Uli Hoeness, él sólo es el presidente del Bayern y no todo el fútbol alemán.

Donnerstag, 21. Juli 2011

Así termina Arturo Vidal en Italia

Sé de muy buena fuente (la mejor que en este caso podría tener) que Arturo Vidal quería pasar a las filas del Bayern Múnich; ahora, después de una larga cadena de especulaciones y desavenencias entre las partes involucradas en el proceso de fichaje, es jugador de Juventus Turín. ¿Qué pasó? Aquí se los cuento.

La historia en torno al traspaso del chileno al fútbol italiano no es otra que la del corazón contra la razón (en sentido figurado), o la del sueño contra la cruda realidad del mundo de los negocios (en sentido literal).

Vidal consideraba su llegada a Múnich como la consagración de su carrera en Alemania, a donde llegó siendo un chiquillo desconocido para pasar a ser, en pocas temporadas, un jugador pretendido por los mejores clubes de Europa, eso pese a que el suyo, el Leverkusen, ha estado más bien lejos de ser en los años recientes una potencia (ni siquiera media) internacional.

Además, el nuevo entrenador del Bayern, Jupp Heynckes, fue una de las figuras más influyentes en su carrera, no sólo por todo lo que aprendió como futbolista bajo su conducción, sino porque desde la perspectiva humana también recibió del experimentado hombre del fútbol un respaldo y una comprensión que le permitieron constantemente progresar.

Heynckes (lo ha confesado públicamente) le dijo al chileno que lo quería en el Bayern; Vidal le dio su palabra de que le seguiría a Múnich. Hasta aquí el bonito sueño.

Ahora viene la realidad mercantil.

Que Arturo Vidal termine en Juventus (de lejos muy por debajo del Bayern) es el resultado de la combinación de varios factores que comienzan con la promesa entre entrenador y jugador de seguir trabajando juntos en Múnich, y la consecuente negativa de Vidal de renovar contrato con Leverkusen, club en el que las directivas no son tan inocentes como para no percatarse de a) el acuerdo emocional hecho por debajo de la mesa que llevaría al jugador al Bayern; b) las opciones eran venderle este verano mediando el pago de una suma X por sus derechos, o conservarlo esta temporada y dejarlo partir gratis en el verano del 2012.

En Leverkusen no estaban contentos con que a sus espaldas les sonsacaran a uno de sus mejores, no, que uno de los mejores, a su mejor jugador; mucho menos que el movimiento viniera de Múnich, desde donde ya les habían arrebatado al entrenador en un proceso parecido (Heynckes también se negó a renovar contrato y a informar sobre sus planes al club hasta último minuto, una estrategia que estaba siguiendo al pie de la letra Vidal). En una decisión protocolizada tras una reunión de la mesa directiva del Leverkusen quedó consignado: “Arturo Vidal no será vendido dentro de la Bundesliga, sólo se aceptarán ofertas del extranjero”.

Traducción: “no venderemos el jugador al Bayern”. Lo cual tampoco era tan cierto, la flexibilidad de esa venta dependería del monto de la oferta y no de un terco principio de negar la transacción, al fin y al cabo los dos clubes tienen una larga historia de negocios mutuos, casi todos (¿todos?) partiendo en Leverkusen y terminando en Múnich: Lucio, Zé Roberto y Ballack son ejemplos relativamente recientes.

El Bayern, en un acto de “altanería y arrogancia” (no se le puede calificar de otra forma) confió en la palabra dada por Vidal a Heynckes, no se dejó intimidar por el Leverkusen, y ofreció €10 millones por Arturo Vidal. Ni un centavo más, ¿por qué? el jugador quiere venir a nuestro club, ahora por esa suma, o el próximo verano (aún mejor) gratis.

Sentimentalmente la oferta era un insulto, especialmente cuando el Bayern paga 13,5 millones por Jerome Boateng al ManCity sin que este jugador esté en el mercado a la altura del chileno.

Financieramente la oferta era también un desastre teniendo en cuenta que 30% del pase de Vidal es del Colo Colo, lo que significaba que repartidos los ingresos con el jugador y su representante, al Leverkusen no le quedaría gran cosa para invertir en aquello que necesita con urgencia (uno, mejor aún dos, centrales) para enfrentar la Champions League.

Pero en Múnich no sólo no se aumentó la oferta sino que incluso (muy seriamente) se especuló con la opción de esperar un año por Vidal para (porque él se lo había prometido a Jupp Heynckes) contar con él, esta vez sin gastar un céntimo.

Obviamente que el Leverkusen, herido en su orgullo propio y encarando una posible perdida total, acudió a todos los involucrados (Colo Colo y el representante de Vidal) para explicarles de la forma más sencilla posible: hoy ganando o mañana sin ver dinero.

Ni a Leverkusen, ni al representante del jugador, ni al Colo Colo, les convenía la partida de Arturo Vidal a Múnich; por eso, para evitar un descalabro financiero en un negocio lucrativo, el chileno termina (convencido por los demás) en Italia.

Mittwoch, 20. Juli 2011

El manual de Manuel

Desde aquí les he venido contando las desavenencias del arquero de la selección alemana, Manuel Neuer, con la afición de su nuevo club. También expliqué las razones por las cuales los seguidores del Bayern tienen tanto resentimiento con el actual portero titular, algo que tras la derrota de ayer –el primer gol es producto de un grave error suyo- contra el Hamburgo (0-2) en la Copa Liga Total, no parece mejorar.

Hoy les tengo un documento muy especial, una revelación de la publicación Sport Bild: las reglas de comportamiento que las barras bravas del Bayern le imponen a Manuel Neuer para hacer las paces y evitar nuevos incidentes de rechazo.

Este es el manual de Manuel (con su explicación):

1- Neuer no puede dirigir con el megáfono los cánticos de las barras.
Al final de cada partido, especialmente cuando se obtiene un triunfo, los jugadores se acercan a la tribuna para celebrar con los aficionados y la figura del partido, o aquel futbolista con un especial desempeño, toma el megáfono y entona la primera parte de los coros que cantan los asistentes al estadio. El acto es un símbolo de identificación, basta recordar a Raúl haciéndolo con los seguidores del Schalke.

2- Neuer no puede arrodillarse ante el equipo y dar la pauta para la danza del “Humba”.
La danza del “Humba” es una celebración típica alemana, un jugador se arrodilla frente a sus compañeros y entona la primera estrofa de una canción para luego pararse y dar inicio al baile. Representa la unidad del grupo de jugadores y es casi siempre el primer paso a una celebración que luego se traslada a la tribuna.

3- Neuer no puede acercarse a la tribuna sur.
Allí se sientan las barras bravas del Bayern, y allí son recibidos y aclamados los ídolos del club y el equipo, quien es acogido allí puede hablar de una consagración como figura del club. Al arquero le niegan de entrada esa posibilidad.

4- Neuer no puede arrojar su uniforme a la tribuna.

Los jugadores entregan como reliquia a sus aficionados y/o seguidores del Bayern, al final de cada partido dependiendo de los ánimos, su camiseta. El arquero queda marginado de poder integrarse así al público y se le impide crear puentes de identificación con los asistentes al estadio.

5- Neuer no puede besar el escudo del Bayern.
Un gesto que refuerza ante los ojos de la afición el estrecho vínculo emocional entre los jugadores y el club, el defensor Martín Demichelis, por ejemplo, cada vez que era foco de la crítica y lograba una buena actuación, besaba el escudo del Bayern en su uniforme para recordarle a los seguidores del equipo que su corazón estaba anclado en Múnich. Es el máximo símbolo de identificación.

Habrá que ver:

a) Si Manuel Neuer se apega al manual de comportamiento;
b) Si éste manual sólo rige en el Allianz Arena o se extiende a los partidos en estadios foráneos;
c) Cómo reaccionan las directivas que presuntamente, minutos antes de la presentación de Neuer como nuevo arquero del Bayern, habían logrado un “acuerdo de paz” con las barras bravas.

Sonntag, 17. Juli 2011

Así se han preparado los clubes de la Bundesliga

Dortmund

El campeón alemán inició trabajos el 29 de junio y desde el 9 de julio, hasta el 16, estuvo concentrado en Bad Ragaz, Suiza. Durante esa semana Dortmund enfrentó en partidos amistosos al FC Zúrich (9), San Galo (12) y al Varsovia de Polonia (16).

La prioridad del entrenador Jürgen Klopp en los 7 días suizos fue acostumbrar a su equipo a la ausencia de Nuri Sahin (ahora jugador del Real Madrid) y al regreso del japonés Shinji Kagawa luego de una larga pausa por lesión. A la vuelta a Alemania, la competencia será mucho más exigente, primero con la Copa Liga Total (19 y 20 de julio) contra el Maguncia y el ganador del partido entre Bayern y Hamburgo, y luego a disputar el primer título de temporada, la Súpercopa (23 de julio), enfrentando al Schalke.

Leverkusen

La ausencia de invitaciones a torneos de renombre en donde jugar contra rivales importantes en el concierto internacional fue una de las razones que llevó al subcampeón alemán a empezar muy temprano con su pretemporada, que rueda desde el 19 de junio.

Con nuevo entrenador a bordo, Robin Dutt (ex Friburgo), el Leverkusen se concentró en Austria (hasta el 8 de julio), y antes del pitazo inicial de la Bundesliga enfrentó al Glasgow Rangers (13 de julio), y hará lo mismo con los equipos belgas Brujas (17 de julio) y Genk (23 de julio).

Bayern Múnich

A diferencia del Leverkusen, al Bayern le sobraron invitaciones a campeonatos relampagos de verano y sus rivales no serán, para nada, equipos chicos de la provincia en los países vecinos. De la mano del entrenador Jupp Heynckes, que el primero de julio asumió funciones de forma oficial, los muniquesés practicaron en Italia donde jugaron contra la selección de Catar.

A continuación hará parte del grupo de equipos que disputará la Copa Liga Total (19 y 20 de julio) y posteriormente, en su estadio, la Allianz Arena, será anfitrión del AC Milán, el Porto Alegre brasilero, y el campeón de la Champions League, el FC Barcelona (26 y 27 de julio). Para esas fechas Heynckes espera haber acoplado muy bien el trabajo de defensa de su equipo, que declaró prioridad de la pretemporada.

Hannover

El sorpresivo cuarto del pasado campeonato alemán se ha tomado muy en serio su preparación para representar a la Bundesliga en la Liga de Europa, por ello se marchó a dos concentraciones, la primera terminó el 3 de julio, la segunda se extiende hasta el 18 de julio en territorio austriaco.

Los fogueos más destacables del Hannover se llevan a cabo el 17 de julio (Hapoel Tel Aviv de Israel), el 20 de julio (AFC Sunderland) y el 24 de julio en casa (Olímpico Lyon francés).

Maguncia y Nuremberg

10 días en Austria (hasta el 17 de julio) y el Maguncia está listo para inaugurar por lo grande su nuevo estadio, que le costó 70 millones y tiene una capacidad para 34.000 espectadores, con la Copa Liga Total (19 y 20 de julio) recibiendo al Bayern, Dortmund y Hamburgo.

El Nuremberg fue otro club que dividió sus concentraciones en dos etapas, ambas en Austria (27 junio al 3 de julio y 17 al 23 de julio), en medio de las cuales enfrentará en Alemania a dos equipos de prestigio internacional: el Ajax Ámsterdam y el Racing Santander de España (16 y 23 de julio).

Kaiserslautern y Hamburgo

Nada de viajes al extranjero, tampoco desplazamientos largos, el Kaiserslautern prefirió la comodidad y economía de su hogar y por eso la concentración de pretemporada se realizó (hasta el 13 de julio) en Herxheim-Hayna, a escasos 70 kilómetros de su sede deportiva. Con excepción del FSV Fráncfort (9 de julio), los rivales de preparación vienen de Francia: FC Metz (12 de julio), AJ Auxerre (20 de julio), y AS Nancy (23 de julio).

En tanto el club del puerto alemán, que inició el 29 de junio los preparativos de la nueva temporada, viajó primero al mar, y luego a los Alpes austriacos (hasta el 16 de julio). La Copa Liga Total es su principal competencia amistosa este verano, pero no la única, pues a apenas un par de días del inicio de la Bundesliga, el 2 de agosto en Hamburgo, recibe la visita del FC Valencia español.

Friburgo y Hoffenheim

Otro que se marchó a suelo austriaco (hasta el 17 de julio), Friburgo cuenta hasta ahora como único rival importante para foguearse con el Bremen (19 de julio). Y qué sorpresa, ¡el Hoffenheim también fue a Austria! El Rápido Viena y el Legia Varsovia (10 y 15 de julio) son hasta ahora los amistosos confirmados por el club para la pretemporada.

Stuttgart y Bremen


Los primeros, que también se encuentran en Austria (del 15 al 23 de julio), todavía están buscando partidos de preparación contra rivales de talla; los segundos, a diferencia del grueso de sus colegas de la Bundesliga, prefirieron el aire de la patria y se concentraron en la isla Norderney, y en las ciudades de Erfurt y Donaueschingen (entre el 3 y el 23 de julio) y en la fase inicial se midieron contra equipos de la provincia. Los clubes grandes llegan al final de la concentración: Olímpico Pireo de Grecia (27 de julio) y el ingles FC Everton (2 de agosto).

Colonia y Schalke

El club de Lukas Podolski, en Austria hasta el 17 de julio, regresa a Alemania para enfrentar en su estadio a uno de los equipos de mayor prestigio en el fútbol internacional, el Arsenal (23 de julio) y luego viajará a jugar contra una selección nacional, esta de menor nivel que el once ingles, la de Luxemburgo (26 de julio). El club de Raúl y Manuel Jurado, por su parte, estará hasta el 20 de julio de pretemporada en Austria para 3 días después, sin haber competido en ningún torneo veraniego, o haberse fogueado contra rivales de su misma talla, disputar en su estadio en Gelsenkirchen contra el Dortmund el primer trofeo que entrega la temporada alemana, la Súpercopa.


Wolfsburgo y Moenchengladbach

El entrenador Felix Magath, famoso por su disciplina marcial, citó a los jugadores del Wolfsburgo a 3 diferentes campos de concentración, todos en Austria, a trabajar a lo largo de casi 4 semanas (del 26 de junio al 22 de julio) en su condición física; en la cancha, sin embargo, le faltaron amistosos exigentes y los partidos serán todos contra equipos de bajo nivel.

Entretanto el Moenchengladbach, equipo que también prefirió la comodidad de los hoteles alemanes concentrándose en el balneario termal de Bad Wörishofen, contó con mayor suerte y se fogueará contra el FC Porto de Portugal (16 de julio) y el FC Sunderland (23 de julio) ante su público.

Berlín y Augsburgo

Los dos recién ascendidos a primera división tienen programas muy diferentes. El equipo de la capital de Alemania, concentrado hasta el 24 de julio en Austria, engalanará de la mejor forma el Estadio Olímpico para recibir al Real Madrid, que viene con todas sus estrellas, incluidas el entrenador Mourinho y los alemanes Mesut Özil y Nuri Sahin en su debut con la camiseta merengue en el país donde es actualmente campeón (27 de julio).

El Augsburgo, otro equipo que se prepara en Austria (hasta el 22 de julio), tendrá que esperar para enfrentar a las estrellas del fútbol internacional hasta que empiece la Bundesliga; este verano debe contentarse con jugar contra equipos de pueblos vecinos.

Donnerstag, 14. Juli 2011

¡Y ahora Vidal!

Al Bayern, cuando se le mete algo entre ceja y ceja, no hay quien lo doblegue. Así se demostró hoy con la contratación de Jerome Boateng y muy probablemente sucederá en torno al fichaje del chileno Arturo Vidal.

€20 millones quería el Manchester City por la ficha del defensor de la selección alemana, quien por cierto en Inglaterra fue una decepción (debido a las lesiones de inicio de temporada y a la falta de acoplamiento en el equipo), y el Bayern, a través de su directivo Rummenigge, calificó las pretensiones como algo “nunca visto por lo exagerado”.

En Múnich por ejemplo se contó que la gente del ManCity no atendía las llamadas de los alemanes, que simplemente se limitaron a decir “esa es la cifra que exigimos”. Pero ese tira y afloja en público parece que no era otra cosa (oh sorpresa) que una estrategia del Bayern para acorralar a los ingleses que si o si ya tenían claro que había que deshacerse de Boateng.

Al final el defensor, que será el central titular en Múnich según reveló el entrenador Heynckes, fue adquirido por €6,5 millones menos que lo demandado, un ahorro significativo para el Bayern que justificó todo el “teatro” que se hizo.

Y ya con Jerome Boateng a bordo, al Bayern sólo le resta una pieza para completar su rompecabezas de fichajes: el chileno Arturo Vidal.

El entrenador Jupp Heynckes, protector y promotor de la carrera de Vidal, a quien estima profesional y personalmente, no cesa de asegurar que confía en la llegada del talentoso medio al Bayern.

Y si él lo dice –y conociendo al Bayern- entonces no hay razón para creerle al Leverkusen que ha afirmado no dejar salir al jugador a un equipo de la Bundesliga, y en caso de presentarse una venta, sólo al exterior y por mucho dinero (€15 millones mínimo)

El Bayern no quería dar €20 millones por Boateng y al final pagó €13,5; por Vidal no se ha fijado un tope y no sólo puede sino que también –me dicen mis fuentes- quiere pagar esos €15 millones mínimo que cuesta el chileno. Los de Múnich incluso esperarían un año, pero si el negocio sale ya –y detrás de eso están- pagan pues dinero no les hace falta.

Tan pronto termine la Copa América sabremos más…

(Y lo que sabremos es que Vidal oficialmente es del Bayern)

Dienstag, 12. Juli 2011

Homenaje a los chicos de la Sub17

Hoy los recibieron en Fráncfort como héroes, no sin razón, su actuación (pese a la derrota ante México) fue una sensación. para quienes lo duden (aunque hay que mejorar la actitud) aquí les dejo esto para recordar, el mejor partido de los chicos de la Sub17 en el Mundial. Por favor atención a los 3 servicios de Yesil...

Sonntag, 10. Juli 2011

El silbato empaña la fiesta

Ha mejorado gracias a las latinoamericanas (una mexicana en el Alemania - Japón de gran rendimiento, y la peruana del Suecia - Australia), pero siendo sinceros el arbitraje en el Mundial Femenino Alemania 2011 deja mucho que desear. Críticos y analistas (yo entre ellos) coinciden en que los partidos han sido conducidos de mala, incluso muy mala, manera, lo que le ha restado brillo al evento.

Aquellos que de buena voluntad quieren defender el rendimiento de las árbitros en el Mundial Femenino se quedan sin argumentos al observar el minuto 16 del partido Australia contra Guinea Ecuatorial, cuando la defensora africana Bruna Amarante da Silva tomó el balón con ambas manos en el área chica de su equipo y a lo largo de 3 segundos, !3 eternos segundos!, caminó con él, ante la mirada atónita de jugadoras y público, sin escuchar el pitazo que debía señalar el punto penal como castigo a la acción irreglamentaria.

Pitos mudos

Esa es la mano más descarada de la que se tenga conocimiento en la historia del fútbol, ante ella la famosa “mano de Dios” de Diego Maradona es juego de niños pues el astro argentino por lo menos intentó imprimirle a su acción un halo de inocencia escondiendo su delito como parte de la jugada. Al final del partido entre Australia y Guinea Ecuatorial la FIFA, a través de su vocero Karen Espelund, se limitó a decir “la árbitro lamenta mucho no haber visto la mano”.

Pero ese, pese a ser el más grave, no es el único error arbitral en Alemania 2011, y no todos se pueden excusar con el “no haber visto” que esgrime FIFA ya que algunos son tan evidentes que no hay forma de justificar el que los silbatos no suenen.

Basta enunciar como ejemplo el partido entre Alemania y Nigeria que tuvo poco de fútbol y mucho de “kick boxing”. Las patadas y los codazos se volvieron protagonistas, el balón parecia no interesarle a nadie y la juez central, pese a que la batalla campal en la que se transformó el juego sucedía en su presencia, a escasos metros de ella, no se cansaba de gritar “!sigan, sigan!”.

Cambiando la historia

El relato sobre las fallas de las encargadas de dirigir los partidos del Mundial Femenino podrían incluirse en un capítulo de anecdoctas y curiosidades del fútbol, si se limitaran a simples errores de apreciación que no influyen en los resultados, pero tampoco es así.

El partido Brasil contra Noruega tomó un rumbo distinto como consecuencia de una decisión del árbitro. Ambos equipos jugaban hasta el minuto 21 de igual a igual pero en el 22 la superestrella carioca Marta ganó un balón a una defensora noruega empujandola con ambas manos hasta sacarla de la carrera. Así, sola y sin resistencia del rival, anotó el 1-0 en un partido que terminaría 3-0 a favor de las brasileras; las noruegas no se recuperaron del empujón de Marta.

Que piten los hombres

No son pocos los expertos que se han pronunciado al respecto solicitando a la FIFA que reconsidere su decisión, tomada en 1999, que los partidos del Mundial Femenino sean dirigidos sólo por árbitros mujeres. El principal argumento es lógico: las silbato mujeres carecen del ritmo de competencia de sus colegas hombres, que pitan cada semana mientras en Alemania 2011 hay árbitros mujeres que no están activas porque en sus países no existe una liga femenina, y en la masculina no se les permite trabajar.

Otros analistas explican los errores de las centrales en el Mundial desde dos perspectivas: la primera es que el físico de las árbitros femeninos -sin rutina- no les alcanza para estar los 90 minutos a la altura de la jugada, por lo cual su posición al momento de evaluar determinadas acciones las traiciona y las lleva a cometer equivocaciones; la segunda es que muchas de ellas no tienen problemas en ejercer autoridad cuando todo marcha bien, pero cuando el partido se torna agresivo o complicado, evaden intervenir.

Sea como sea, es una verdadera pena ver que el fútbol femenino evoluciona, tal y como se atestigua en el Mundial, pero el árbitraje se queda atrás y no sigue el paso. El silbato, mal utilizado, o aún peor, no utilizado, empaña la fiesta del Alemania 2011.

Samstag, 9. Juli 2011

Una experiencia frustrante

La comunidad lesbiana en Alemania tenía la esperanza que el Mundial Femenino impulsara su aceptación y tolerancia. Sus expectativas, sin embargo, no se llenaron, el efecto del evento resultó ser más bien negativo.

La apertura deseada simplemente no se hizo presente, el tema del lesbianismo en el fútbol fue ignorado, oficialmente el Mundial fue en toda su extensión “femenino” y no ofreció una plataforma para que la sexualidad de las jugadoras y las aficionadas se discutiera y aceptara.

A dos días del partido final del evento, también en Fráncfort, la comunidad lesbiana alemana se reunirá en el simposio “Identidad Sexual en el Fútbol Femenino” para hacer un balance de los efectos del evento en su lucha por ser aceptadas y eliminar cualquier tipo de discriminación. Hablé con una de las organizadoras, la sicologa deportiva y autora Claudia Bender, sobre el Alemania 2011 desde la perspectiva del lesbianismo.

Señora Bender, usualmente se establece una relación entre el fútbol femenino y el lesbianismo, pero siendo sinceros, ¿hay jugadoras lesbianas?

Claro que en el Mundial hay lesbianas, el problema es que no se reconocen como tal por la presión externa. En la selección alemana, por ejemplo, la arquero Nadine Angerer es la que con mayor valentía ha hablado de su sexualidad, aunque de otro lado, para maquillarlo un poco, en público dice ser bisexual.

Pero de lesbianas en el Mundial no se escuchó nada


El Mundial intentó vender otra imagen, una más “femenina” que se ajustó a los conceptos de los interesados, a los objetivos de mercadeo y promoción, negando que detrás de esa imagen hay mujeres lesbianas que no se declaran abiertamente como tal para poder pasar en el cuadro.

Entonces es real el mito que enlaza al lesbianismo con el fútbol femenino


Sí, el lesbianismo juega un papel importante en el fútbol femenino, y viceversa. El fútbol es un deporte en el que las lesbianas buscan una plataforma donde vivir un sentimiento de grupo, de luchar conjuntamente por una victoria. Lamentablemente faltan estudios que ratifiquen ese aspecto. De otra parte, no todas las jugadoras son lesbianas, por eso es aún más importante que exista claridad, que se les permita expresarlo a aquellas que lo son.

Y en el Mundial Alemania 2011 no se les concedió ese espacio


Muchas chicas, lesbianas y heterosexuales, esperaban en el Mundial un reconocimiento al tema de la sexualidad en el fútbol femenino, una oportunidad para hacer claridad sobre determinados aspectos que para ellas son importantes. Para ellas este Alemania 2011 fue un fracaso pues el tema fue ignorado por completo, anulado del programa. Se tuvo una posibilidad grande de aclarar ciertos aspectos y no se aprovechó.

¿Por qué?

Alemania decidió presentarse como una selección heterosexual, la idea del lesbianismo fue erradicada por completo para evitar ser marginados y perder el apoyo de los patrocinadores.

¿De qué manera se hizo esto evidente?

Veamos el caso de Estados Unidos, donde nadie pretendió vender una imagen “femenina”, sus jugadoras se presentaron como atletas y punto. Las alemanas, por su parte, optaron por destacar la belleza y la delicadeza, uno de sus simbolos fue Fatmire Bajramaj, y poco se habló de las parejas sentimentales de las jugadoras, como sucede con la selección masculina, y cuando ésto aconteció entonces sólo se mostró a aquellas que tienen novios hombres. ¿y el resto?.

Lo que me permite deducir que para la comunidad lesbiana en Alemania el Mundial deja un sabor agridulce

Si se quiere ver desde la perspectiva negativa entonces hay que decirlo así: el Mundial Femenino Alemania 2011 fue una experiencia frustrante para la comunidad lesbiana. Se nos arrebató la posibilidad de tener modelos y figuras de reconocimiento que nos hubieran ayudado mucho a crear un mejor ambiente de respeto y tolerancia. El evento fue más bien un retroceso pues no sólo no se avanzó, sino que se cedió a la presión de la imagen y el mercadeo que bloqueó la apertura.

¿Es el balance así de negativo también para los otros países que participaron en el evento, por ejemplo para los de Latinoamérica?

Para jugadoras, aficionadas y lesbianas en general de Latinoamérica, el Mundial, si hubiera procurado por ello, pudo haber sido algo muy positivo, un evento que las liberara, que les mostrara que en otros países se cuenta con apoyo y respeto. Pero Alemania fue en ese sentido un mal anfitrión pues no dio ningún ejemplo.

¿Su conclusión?

Que en el fútbol no existe la diversidad de la que se habla con tanto orgullo en otros sectores de la sociedad.

Freitag, 8. Juli 2011

Los chicos de la Sub17 II

Es cierto, se perdió, pero se estuvo muy cerca de la final, no hay que olvidar, ni demeritar, que hasta el minuto 75 se ganaba 2-1.

También es cierto que México fue el dueño de las acciones, que Alemania se limitó a reaccionar, que lo suyo no fue (pese a haber estado en ventaja) un ejemplo de control de los tiempos por la simple razón que los tiempos es imposible marcarlos cuando no se tiene el balón.

En el Mundial Sub17 en México, la selección alemana mostró lo mejor del fútbol de este país (fue un ejemplo global de lo que está pasando en todas las edades) pero contra el anfitrión del torneo, exhibió también lo peor que tiene, lo mismo que en Sudáfrica 2010, contra España, acabó con su camino a la final, a la posibilidad de conquistar un gran título internacional.

Es curioso, pero es al parecer el destino alemán el tropezar en el último o el penúltimo escalón. Pero bueno, ese no es el verdadero problema, ese es el cómo.

Explicaciones hay, de sobra: la temperatura (38 grados), la presión del público local, etc.

Pero la explicación valida es sólo una, y se reduce a un error de actitud: cederle la iniciativa al contrario. Contra México los juveniles fueron más recios y ofrecieron mayor resistencia (incluso adelantándose en el marcador) que los mayores contra España, pero de fondo el problema fue el mismo.

La Sub17 tiene un gran colectivo (como lo tiene la de mayores) y su juego de profundidad, a la velocidad con la que se desarrolla, es simplemente espectacular. Pero ayer contra México se vio poco de eso y al final fueron Yesil y Can, en jugadas individuales, los que inclinaron la balanza transitoriamente a favor de Alemania.

El resto del partido fue sólo esperar y resolver los apuros en los que los puso México (virtud de los latinoamericanos) sin proponer o siquiera intentar asumir el timón del partido.

Ojo, que si esto pasa en la generación que jugará el Mundial en Qatar, si esa actitud se enquista en la mente de los jugadores alemanes –como parecer ser la tendencia- pues la espera por los títulos será larga. Claro, el equipo ofrecerá impecables y sensacionales actuaciones, pero a la hora de definir para sí los grandes trofeos (repito, de seguir así) el futuro no pinta bien.

P/S: Mucho menos ahora que Turquía le ha puesto el ojo a los chicos de la Sub17 alemana con raíces en su país. El rumor es que ya tres de ellos dieron el sí al país de sus padres, y darán el salto a defender los colores de una patria, que si bien también es suya (tanto como Alemania pues ese es uno de los riesgos de tener el corazón dividido entre dos naciones), no es la que los formó futbolísticamente.

P/S II: Antes de que lo deje de mencionar, ¿dos goles, el empate a 2 y el de la victoria mexicana, encajados como fruto de un tiro de esquina? ¿Resultado de jugadas que se sabían era fortaleza mexicana y se estudian relativamente fácil en los entrenamientos? Queda un sabor amargo...

Birgit Prinz: ¿el Ballack femenino?

Hace poco la carrera con la selección de una de las figuras más importante del fútbol alemán, Michael Ballack, llegó a su fin. Su versión femenina, Birgit Prinz, atraviesa difíciles momentos, ¿correrá una suerte similar?

Prinz es sin duda el mayor emblema internacional de la selección alemana femenina: 214 partidos y 128 goles; campeona del mundo en el 2003 y el 2007; campeona de Europa en 1995, 1997, 2001, 2005 y 2009; mejor futbolista del mundo en 2003, 2004 y 2005. No hay en otro lugar una jugadora que pueda comparar sus logros con los de la alemana, ni siquiera la súper estrella brasilera Marta.

Y pese a todos sus triunfos, la delantera ha sido marginada de la formación titular del equipo alemán que disputa el Mundial Femenino; al bajo rendimiento de la selección anfitriona, que busca por tercera vez consecutiva la Copa del Mundo, se le dio un nombre, el suyo.

La responsable

Consulté sobre el particular a Sven Kahlert, entrenador de Birgit Prinz en el FCC Fráncfort y uno de las personas más cercanas a la estrella alemana: “ella tiene en estos momentos el mismo problema que tiene todo el equipo: no está jugando bien. De todas formas es injusto e inexplicable que se le margine de la formación titular y toda la responsabilidad recaiga en ella“.

Aún así, siendo el problema colectivo, se ha reducido a una situación personal. En Alemania, similar a lo ocurrido con Michael Ballack, se habla de “el ocaso de una estrella”, algo que su entrenador desestima diciendo “todos la han responsabilizado a ella por ser la máxima figura de la selección, la ídolo, la estrella internacional del equipo, de la que esperan que de más de lo que puede o debe. Esto es un deporte de conjunto y a mí no me gusta lo que están haciendo con ella desde la prensa, desconociendo la importancia que tiene en la cancha con su entrega y la forma en la que gana y crea espacios para sus compañeras”.

La entrenadora de la selección femenina, Silvia Neid, no esconde su admiración por Prinz y reconoce sus virtudes, aunque no por ello le garantiza la titularidad que siempre tuvo. Contra Francia la delantera se quedó en el banco y su equipo lució mucho más ordenado y libre, aunque Kahlert asegura que “eso fue porque el rival permitió jugar, no es que la selección alemana hubiera mejorado mucho y estoy convencido que si Birgit Prinz hubiera jugado seguro que ella también hubiera rendido al nivel de sus colegas. Además, Alemania no podia jugar peor que en los primeros dos partidos del Mundial, por eso sólo se podía mejorar”.

La tristeza en persona


Lo cierto es que Birgit Prinz, quien con sus 33 años es una de las más veteranas futbolistas del mundo, no está satisfecha con esta situación, mucho menos al saber, como dijo, que “de mí todos están esperando que cometa un error para poder decir que las jóvenes son mejores que yo”.

“Yo no creo que al interior del equipo, ni en el cuerpo técnico, estén haciendo algo por desmontar a la estrella internacional que es Prinz. Por el contrario, allí todos saben que Prinz tiene aún mucho que aportar, que ella sigue siendo una excelente jugadora, que no se le ha olvidado jugar al fútbol, y que su rendimiento es bueno y constante” advierte su entrenador al tiempo que explica que el tema más que deportivo es de opinión pública.

La propia Prinz habla de una “cacería” en su contra, una “persecución”, que le permite resignarse y aceptar la idea de que si no juega más en este Mundial “intentaré ayudar de otra forma al equipo.

Por la puerta de atrás

Las comparaciones con el destino de Michael Ballack en la selección masculina son inevitables, algo que el entrenador del FCC Fráncfort rechaza: “ambas situaciones son muy distintas, Ballack terminó fuera de la selección como consecuencia de una lesión; Prinz ha venido aportando mucho y a un gran nivel de rendimiento, en los últimos 16 partidos marcó 23 goles, una marca estupenda”.

¿Pero señor Kahlert, no estamos viendo una triste despedida de la mejor jugadora alemana de todos los tiempos?

“No, para nada, yo sigo creyendo que Birgit Prinz jugará y mostrará todo lo que puede, al fin y al cabo ella ya lo anunció, este Mundial es su despedida, despues de él se retirará de la selección y por ello sé que en los próximos partidos lo dará todo”

Donnerstag, 7. Juli 2011

Las razones de la bronca

Esta foto, que muestra dos escenas distintas, son el mejor documento para explicar la bronca que un sector grande de las barras bravas de la afición del Bayern le tiene al arquero de la selección alemana, Manuel Neuer, hoy integrante del club de Múnich. A continuación la historia, con un resumen de los intentos de calmar los animos por parte de las directivas bavaras.

A la derecha se ve a Oliver Kahn, el 19 de mayo del 2001 en Hamburgo, fecha en la que el Schalke, el equipo que Manuel Neuer acompañó en el estadio de Gelsenkirchen teniendo apenas 15 años, fue durante 4 minutos campeón de la Bundesliga, 4 escasos minutos hasta que el Bayern empató (1-1) en Hamburgo en el último segundo de su partido quedándose con la ensaladera y coronándose campeón de Alemania.

A la izquierda, casi 8 años después, en el 2009 en Múnich, Neuer celebró una victoria 1-0 sobre el Bayern de la misma manera que Oliver Kahn en aquel 2001 celebró el título: corriendo hacia la esquina del campo, arrancando el banderín y tirándose al suelo boca arriba. “Esa es una pequeña revancha a lo ocurrido entonces, cuando yo viví amargos momentos junto a la afición del Schalke. Por fin me puedo sacar esta espina de mi corazón” explicó Neuer.

¿El problema? La acción de Neuer ocurrió frente a los ojos, y en medio de los gritos furiosos, de las barras bravas que toman asiento exactamente en esa zona de las triubunas. Una afrenta doble: derrota ante el Schalke y un arquero que ironiza una acción de Kahn que para ellos es sagrada.

El “Koan Neuer” (Ningún Neuer) de la afición cuando se rumoraba la contratación del portero es comprensible, como lo es que el Bayern quiera al mejor de Alemania, y uno de los mejores del mundo, en su plantilla. Al presentarlo oficialmente a la afición las directivas bavaras se esforzaron por evitar nuevas acciones como esta y se sentaron en una mesa redonda con representantes de todas las peñas, quienes se comprometieron a acoger al arquero calidamente.

En el Allianz Arena, ese 2 de julio, las barras bravas, las que se niegan a abrirle el corazón a Neuer, no fueron admitidas, o mejor “oficialmente” habían firmado la paz. La verdad es que las imagenes que le dieron la vuelta al mundo de un calido recibimiento, fue ofrecido por familias y chicos, pero no por el grueso de la afición, no por esa que va al estadio, que accedió al acuerdo de no agresión pero no por ello empezó a amar al ex Schalke.

Ahora en Italia la novela de rechazo a Neuer escribe un nuevo capítulo con una nueva pancarta en su contra. Claro, las directivas y las peñas del equipo bavaro dicen que esa fue una acción de una “minoría”. Lo cierto es que sólo con triunfos y grandes actuaciones, en un camino largo, Manuel Neuer será aceptado.

Mittwoch, 6. Juli 2011

Los chicos de la Sub17

Lejos de la atención del país, que está muy ocupado con el Mundial Femenino en el que su equipo nacional va camino al título, en México, la selección Sub17 de Alemania está escribiendo historia en el Mundial de su categoría: 5 victorias, balance de goles de +15 con apenas 3 en contra, y una cantidad de apellidos para nada germanos.

Los chicos de la Sub17 están en la semifinal del Mundial de México, su próximo rival, y Alemania mira con el ojo derecho lo que hacen las mujeres y con el izquierdo sigue los triunfos de las promesas del fútbol alemán.

Aunque esto de “promesas” y “realidades” es un asunto traicionero e ilógico; es cierto que Mesut Özil y Sami Khedira (cuyo hermano menor anda por tierras mexicanas con el uniforme nacional) luego del título en la Eurocopa del 2009 fueron disparados al estrellato y ambos ahora forman con el Real Madrid, pero eso no siempre es así, hace 3 décadas la selección Sub20 alemana fue campeona del mundo y de Europa y al final ninguno de sus integrantes disputo con la absoluta un partido en una Eurocopa o en un Mundial.

Pero bueno, lo importante es el momento, y éste dice que los muchachitos alemanes tienen grandes posibilidades de consagrarse, por lo menos para uno de ellos ello está garantizado, para el goleador Samed Yesil, en las divisiones inferiores del Leverkusen donde ya le han prometido el salto definitivo al plantel profesional en enero del 2012, que con sus 18 goles en 19 partidos ajusta un promedio sólo comparable al del legendario Gerd Müller.

Otro que con seguridad se impondrá en categorías superiores es el capitán Emre Can, del Bayern Múnich, quien ha demostrado tener grandes cualidades de liderazgo y cuando es necesario cambiar los ritmos de juego o imponer orden en las filas de su equipo no le ha sacado el cuerpo a la tarea, que cumple con gran éxito.

Es interesante mencionar que en la plantilla de la selección alemana Sub17 hay 11 jugadores en total de origen extranjero, más de la mitad, y un tercio de ellos, 7, son turco-alemanes (como Özil y Sahin); además, dos de los miembros del equipo ya están bajo contrato en el exterior: Mirco Born en el Twente Enschede y Thomas Daehne en el Red Bull Salzburgo.

Otro aspecto interesante del manejo de la joven nomina es que el entrenador Steffen Freund (ex campeón europeo con Alemania) le ha permitido a todos los jugadores (con excepción de los porteros suplentes) acumular minutos en México. Nadie es superfluo, todos aportan; gran principio, especialmente a la corta edad de los chicos que se sienten integrados y responsables todos, y no sólo parte de la comparsa.

En Alemania, y se los explico aquí, se llega a la selección Sub17 vía campeonato nacional de la categoría que tiene tres divisiones regionales cada una con 14 equipos. Al final de la temporada los campeones y subcampeones de cada región disputan un torneo finalización por el trofeo global juvenil. El cuerpo técnico puede hacerle seguimiento a las promesas jóvenes a lo largo de toda la temporada, pero el criterio para escoger a los jugadores que vestirán el uniforme alemán lo determina en gran parte el llegar al torneo finalización.

Así, no es sopresa ver que el campeón del norte, Werder Bremen, aporta a Cimo Röcker y Levent Aycicek; que el campeón del sur, Stuttgart, suministra a Odisseas Vlachodimos, Robin Yalcin, Rani Khedira y Sven Mende; y que el Colonia, que obtuvo el título en el oeste y en el torneo finalización, lleva a México a Mitchell Weiser y Fabian Schnellhardt.

Los demás, son fruto del scouting individual y el intercambio de información entre el departamento de juveniles de la Federación Alemana de Fútbol (DFB) que conduce Matthias Sammer, y los clubes: Yesin y Aydin del Leverkusen; el súpertalento Marvin Ducksch del Dortmund (otro con un futuro casi garantizado); Can del Bayern; Ayham y Korzowski del Schalke; Kacinoglu del Duisburg y Quaschner del Hansa Rostock.

Les recomiendo seguir los dos últimos partidos alemanes en este Mundial, y seguir con atención a Yesin (5 goles en 5 partidos) y a Odisseas Vlachodimos, cuyas atajadas son espectaculares y muy importantes (apenas 3 goles en contra).

Freitag, 1. Juli 2011

El mercader de alemanes:Reza Fazeli

Reza Fazeli es el agente de moda en las grandes ligas del negocio del fútbol tras poner en menos de un año a tres de sus jugadores en el Real Madrid: Mesut Özil, Nuri Sahin y Hamit Altintop. ¿Quién es Reza Fazeli?

(Foto del Bild Zeitung)

Quienes le conocen de cerca lo consideran un hombre tranquilo, carente de los afanes y el agitamiento propio del comercio de jugadores, alguien que habla pausadamente y en ningún momento se deja llevar por sus emociones, sus conversaciones se caracterizan por la forma educada y cooperativa en las que las conduce. Un mercader de buenos modales que a diferencia de muchos de sus colegas, en Alemania y el concierto internacional, procura que ambas partes ganen: futbolistas y clubes.

El misterioso iraní


Fazeli está, sin embargo, rodeado por un halo de misterio resultado de su sentido de discreción, sus contactos con la prensa, con la cual siempre está dispuesto a colaborar, se limitan a los aspectos relacionados con sus negocios, a los intereses de sus clientes entre quienes se cuentan las estrellas mundiales que hoy hacen parte del Real Madrid, Özil, Sahin y Altintop.

Desde una oficina en Dusseldorf maneja su agencia International Soccer Management con un portafolio de 23 jugadores, la mayoría de ellos con raíces turcas o iraníes, como las suyas, cuyo valor de fichaje supera los 70 millones de euro; aún así la oficina es algo formal, el verdadero trabajo se desarrolla vía telefónica, Dusseldorf es la base pero los negocios se hacen en otras ciudades, Madrid es la conquista mas importante del último año pero antes ellos se concretaban en Múnich, Bremen o Gelsenkirchen.

El representante no es nuevo en el negocio, de hecho expertos como Matthias Seidel, del portal alemán Transfermarkt, le consideran desde sus inicios una figura importante en el mercado futbolístico: “Fazeli siempre fue un grande, un hombre joven, apenas tiene 37 años, con un gran sentido para este tipo de negocios, uno que sabe ganarse la confianza de sus representados y, lo que es aún más valioso, conservarla”.

Los inicios

En menos de 15 años Fazeli pasó de conversar con el Bochum, el primer club al que le vendió un jugador, el iraní Mehdi Mahdavikia, a ser socio comercial del Real Madrid, el segundo comprador de jugadores suyos en España pues el primero fue el Osasuna, a donde colocó a Javad Nekounam y Masoud Shojaei. En la Bundesliga ya ha realizado transacciones con todos los equipos grandes, sus inicios se dieron con Mahdavikia, quien le abrió las puertas del Hamburgo, y luego con Bayern Múnich, Schalke (en ambos clubes tuvo a Ali Karimi), Bremen, Dortmund, Fráncfort y Colonia, entre otros.

Hoy la fama del ex estudiante de medicina, que en sus propias palabras es un “cirujano plástico frustrado”, es internacional, no en vano se le considera uno de los 25 representantes más influyentes del mundo. Su carrera como agente tiene grandes perspectivas no sólo por los jugadores que ya tiene en su portafolio, sino por las puertas que se le abren tras las exitosas negociaciones con el Real Madrid.

Fazeli está apenas comenzando en las grandes ligas del mercado, pero como explica Seidel, lo logrado en la capital española es apenas el primer paso: “los jugadores hablan mucho entre sí, y cuando uno se siente bien representado se lo cuenta al otro, así se generan los contactos con las estrellas. De otro lado, los buenos futbolistas quieren estar bajo la protección de un agente que tenga línea directa con los grandes clubes del mundo, algo que Reza Fazeli estableció y ha sabido manejar”.

Recia amabilidad

Otra característica de Reza Fazeli es que no permite que su cordialidad se interprete como debilidad. Ya clubes como el Bremen o el Dortmund han tenido sus experiencias al respecto negociando con el agente las contrataciones y salidas de Mesu Özil y Nuri Sahin.

En ambos casos Fazeli cerró con relativa facilidad los acuerdos con los clubes pero conservó para sus jugadores diversas opciones de premios y de rescisión de sus contratos, cláusulas que en ambos casos permitieron que los futbolistas terminaran vistiendo la camiseta del Real Madrid, cláusulas que también existen en el nuevo club y que alimentan las especulaciones –desmentidas pero no por ello silenciadas- de que en un futuro más cercano a lo previsto Özil se marche a Inglaterra.